玻璃吹制工
克莱门•匹斯克(Klemen Pisk)的书《Pihalec(吹玻璃的人)》是一本幽默短篇小说选,由斯洛文尼亚最著名的Nova Revija出版社出版。标题故事“吹玻璃的人”讲述的是音乐家们之间的故事以及乐团与独奏演员Janko之间的冲突。被赶出乐队后,Janko在一个爵士乐即兴演奏会上被一个很有地位的商人发现,这个商人给他提供了一份待遇优厚的工作。从此,一个一文不名的小号手成为一位成功的吹玻璃的人。
克莱门•匹斯克(Klemen Pisk)的书《Pihalec(吹玻璃的人)》是一本幽默短篇小说选,由斯洛文尼亚最著名的Nova Revija出版社出版。标题故事“吹玻璃的人”讲述的是音乐家们之间的故事以及乐团与独奏演员Janko之间的冲突。被赶出乐队后,Janko在一个爵士乐即兴演奏会上被一个很有地位的商人发现,这个商人给他提供了一份待遇优厚的工作。从此,一个一文不名的小号手成为一位成功的吹玻璃的人。
| 新译作 东京 - 新德里 - 斯德哥尔摩 - 马德里, 2009年10月
最近,克莱门 的诗被翻译成日语、 汉语、 法语、 英语、 印地语、 瑞典语、 意大利语和西班牙语。可以在本网页找到这些译作。 |
两个视频片断
考那斯,2009年10月
立陶宛女演员Edita Niciūtė 和导演Raimundas Eimontas 录了两个背诵克莱门的诗的视频片段。你可以通过下面的链接看这两个视频: 背景音乐:Raimundas Eimontas 。 摄像: Tadas Šlajus。 |
|
约翰内斯堡,南非,2010年6月
在足球世界杯开始前克莱门的诗‘隐士与狼’被翻译成所有官方的南非语言。南非艺术家和翻译人员纷纷朗诵这首诗。它们的唱片和翻译,可浏览此网页。
|
美国,2010年4月
克莱门的第一本电子书《维尔纽斯》(由Shay Wood译为英语)已经发行,封面插图由Arjan Pregel创作,他同时执手克莱门的第三本诗集《自白箱中的大师》。 |
|
Sangai Express 英帕尔,印度,2010年1月
克莱门的诗刊登在印度的报纸《Sangai Express 》上,该报由印度的曼尼普尔邦出版,翻译为曼尼普尔语的工作由报社的编辑Satyajit Usham承担。
|
Pustovník a vlk 布拉迪斯拉发,斯洛伐克,2009年10月
克莱门的最新著作,Pustovník a vlk 的VLK(隐士与狼),目前由克莱门在布拉索夫在斯洛文尼亚大使馆做客时于斯洛伐克出版。 此著作由Terézia Benejová, Romana Marušková, Jana Mičuchová。 翻译 该书的的电子版本也可以免费下载。 该书是由斯洛文尼亚共和国大使馆在布拉迪斯拉赞助发行的。 |
|
Fiction Fix 杰克逊维尔,佛罗里达州,2009年11月
克莱门的短篇小说《维尔纽斯》获得编辑选择奖,并在美国文学刊物《小说修正》发表(Shay Wood译)。 获得提名著名美国文学奖之“手推车奖”。
|
口袋中的黄金 维尔纽斯,立陶宛,2009年9月 斯洛文尼亚的短篇小说集Auksas kišenėje(口袋中的黄金)在立陶宛出版;克莱门的故事也包含在其中。它由Laima Masytė翻译。 前言由Matej Bogataj撰写。 立陶宛,Rašytojų sąjungos leidykla,2009。
|
克莱门・皮斯克曾在许多欧洲国家表演,例如芬兰,立陶宛,波兰,奥地利,斯洛伐克,捷克共和国,德国,克罗地亚,波黑及斯洛文尼亚。他与世界各地的作家,语言学家和翻译家合作。如果你想参与他的最近的项目,或您想邀请他到你的国家,请写信至以下地址。