|
Nové preklady
Tokio, Peking, New Delhi, Paríž, Madrid október 2010
Objavili sa nové preklady Klemenových básní do
japončiny,
čínštiny,
francúzštiny,
angličtiny,
hindčiny,
švédčiny,
taliančiny a
španielčiny. Dostupné sú aj na tejto domácej
stránke.
|
Dve nové videosnímky
Kaunas, október 2010
Litavská herečka Edita Niciūtė a režisér
Raimundas Eimontas nahrali dve videosnímky s recitáciami Klemenových básní. Obe nahrávky si môžete pozrieť na nasledujúcich adresách:
1. Kone sa nesplašili, nikdy nesplašili
2. Doktor píska pomalý swing
Raimundas Eimontas prispel aj hudobným pozadím. Kamera Tadas Šlajus.
|
|
Pustovník a vlk v
jedenástich juhoafrických jazykoch
Johannesburg, Juhoafrická republika,
jún 2010
Od začiatku Majstrovstiev sveta vo futbale bola
Klemenova báseň Pustovník a vlk preložená vo všetkých
jedenástich úradných jazykoch Juhoafrickej republiky. Báseň prednášali
aj juhoafrickí umelci a prekladatelia, ich nahrávky si
môžete vypočuť na
stránke, kde sú zhromaždené aj všetky preklady.
|
Klemenova kniha v Kindle
Spojené štáty, apríl 2010
 V anglickom preklade Shaya Wooda vyšla prvá Klemenova elektronická kniha
Vilnius. Kresba na obálke je dielo akademického maliara Arjana Preglja, ktorý ilustroval aj tretiu básnickú zbierku
Mojster v spovednici. Kniha je
dostupná pre čítačku Kindle vo formáte prc.
|
|
Sangai Express Imphal, India, január 2010
Klemenova poézia vyšla v indických novinách
Sanghai Expres, ktoré vychádzajú v indickom štáte Manipur. Do manipurčiny ju preložil redaktor novín Satyajit Usham.
|
Pustovník
a vlk
Bratislava, Slovenská republika, október 2009
Posledná Klemenova kniha Pustovník a vlk vyšla na Slovensku pri príležitosti jeho vystúpenia na Slovinskom veľvyslanectve v Bratislave.
Preložili ju: Terézia Benejová, Romana Marušková, Jana Mičuchová, Kristína Potočňáková, Saša Vojtechová Poklač, Miloslav Vojtech, Sabina Bodóová, Edita Csóková, Lea Geringová, Zuzana Golianová, Kristína Hetmanenko, Ľuboš Kačírek, Diana Lengyel, Simona Vojtušová.
Knihu, ktorá je dostupná aj v bezplatnej elektronickej verzii, podporilo
Veľvyslanectvo Slovinskej republiky v Bratislave.
|
|
Fiction Fix
Jacksonville, Florida, november 2009
Klemenova novela Vilnius získala Cenu redakcie a vyšla v americkom literárnom časopise
Fiction Fix.
Teraz je nominovaná na prestížnu americkú cenu “Pushcart Prize“.
Časopis s Klemenovou krátkou prózou je
dostupný aj v elektronickej verzii.
|
Auksas kišenėje
Vilnius, Litva, september 2009
V Litve vyšla v preklade Laime Masytė antológia slovinských krátkych poviedok
Auksas kišenėje (Zlato vo vrecku), v ktorej je tiež zahrnutá Klemenova poviedka.
Doslov napísal Matej Bogataj.
Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2009.
|